10 अक्टूबर, 2010 के समाचार : सूरतगढ़ (श्रीगंगानगर) राजस्थान

सूरतगढ 10 अक्टूबर, राजस्थानी भाषा के मूर्धन्य साहित्यकार सांवर दइया की जयन्ती “विविधा” संस्था की ओर से स्थानीय ग्रामोत्थान विद्यालय में मनाई गई। इस अवसर पर मनोज कुमार स्वामी के राजस्थानी एकांकी संग्रह ‘रीचार्ज’ का विमोचन हुआ।
कार्यक्रम के मुख्य अतिथि वरिष्ठ कवि मोहन आलोक ने कहा कि सांवर दइया ने राजस्थानी साहित्य को कथ्य व शिल्प के स्तर पर नए तेवर से समृद्ध किया। उनका साहित्य आम आदमी की आकांक्षाओं व अवरोधों का प्रमाणित दस्तावेज है।
वरिष्ट साहित्यकार ओम पुरोहित ‘कागद’ ने सांवर दइया के व्यक्तित्व एवं कृतित्व पर प्रकाश डालते हुए कहा कि दइया एक सशक्त साहित्यकार थे। उन्होंने राजस्थानी कहानी को वर्णन के परम्परागत रास्ते से निकालकर एक नई दिशा दी।
समारोह में निशान्त, दीनदयाल शर्मा ने भी सांवर दइया के व्यक्तित्व एवं कृतित्व पर प्रकाश डाला। इस समारोह में स्वामी के नए नाटक संग्रह ‘रीचार्ज’ विमोचन मोहन आलोक, डॉ. नीरज दइया, प्रहलाद राय पारीक, निशान्त, ओम पुरोहित ‘कागद’, सोहनलाल रांका ने किया।
सांवर दइया जयन्ती के अवसर पर मनोज कुमार स्वामी ने ‘ओसर’ तथा मोहन आलोक ने सांवर दइया की कहानी ‘खेल जिसो खेल’ का वाचन किया। नाट्यकर्मी भगवान दास शर्मा निर्देशन में स्थानीय कलाकारों ने नवविमोचित एकांकी संग्रह “रीचार्ज” का मंचन किया।
इस अवसर पर वरिष्ठ पत्रकार व लेखक करणीदान सिंह राजपूत, श्रीगंगानगर से कृष्ण कुमार आशु, प्रो. अली मोहम्मद पड़िहार, आकाशवाणी के निदेशक डी.सी. शर्मा ,सतीश छींपा, मुरलीधर उपाध्याय, देवचंद दईया, कैलाश सोनी, पी के मिश्रा,सुभाष राजपूत, बी एल नेगी, हरिलाल पुरोहित,राजेंद्र पटवारी,रामेश्वरलाल तिवाड़ी, लादूराम स्वामी, दीनदयाल पारीक, श्रीमती सावित्री स्वामी,भगवान दास, रवि शंकर पारीक तथा महाजन से डॉ. मदन गोपाल लढा, लूनकरनसर से राजूराम बिजारणियां ‘राज’ सहित सूरतगढ़ के आसपास के साहित्यकारों ने शिरकत की । प्रहलाद राय पारीक ने मंच संचालन किया तथा नंदकिशोर सोमानी ने आभर व्यक्त किया।
कार्यक्रम के कुछ दृश्य व चित्वीरों को वीडियो के रूप में प्रस्तुत करने का एक प्रयास किया गया है-


सूरतगढ 10 अक्टूबर, राजस्थानी भाषा के मूर्धन्य साहित्यकार सांवर दइया की जयन्ती “विविधा”  संस्था की ओर से स्थानीय ग्रामोत्थान विद्यालय में मनाई गई, समाचारों में- 

दैनिक भास्कर, श्रीगंगानगर 11-10-2010
      
     
     
     ।
राजस्थान पत्रिका, श्रीगंगानगर 11/10/2010

टाबर टोळी : 16-31 अक्टूबर, 2010 दीनदयाल शर्मा द्वारा 
(समाचार पत्रों का समाचार प्रकाशित करने के लिए आभार)

सांवर दइया की कविताएं


१. जब देखता हूं

जब देखता हूं

धरती को
इसी तरह रौंदी-कुचली
देखता हूं
जव देखता हूं आकाश को
इसी तरह अकड़े-ऎंठे
देखता हूं
अब मैं
किस-किस से कहता फिरूं
आपना दुख -
यह धरती : मेरी मां !
यह आकाश : मेरा पिता !


२. तुम्हारी गोद में

घुंडियों के मुंह लगाते ही
लगा मुझे
सारा सुख यहीं है
उमस
आंधी
और लू के थपेड़े
या ओलावृष्टि की मार
कुछ नहीं कर सकती मेरा
तुम्हारी गोद मे‍ मुझे डर कैसा
मैं चूंध तृप्त होता हूं
चूंध तृप्त होता है जगत
तुम्हारी छातियों में
क्षीर सागर है मां !


३. बीजूका : एक अनुभूति

सिर नहीं
है सिर की जगह
औंधी रखी हंडिया
देह -
लाठी का टुकड़ा
हाथों की जगह पतले डंडे
वस्त्र नहीं है ख़ाकी
फिर भी
क्या मजाल किसी की
एक पत्ता भी चर ले कोई
तुम्हारे होते !

अनुवाद : नीरज दइया



४. हत्भाग्य

गूंगा गुड़ के गीत गा रहा है
बहरा सराह रहा है
सजी सभा में
पंगुल पांव सहला कर बोला -
मैं नाचूंगा ।
अंधा आगे आया
कड़क कर बोला -
तुमने ठेका ले रक्खा है
मुझे भी तो देखने दो !
कलाकार !
लो, संभालो तुम्हारी कलम !


५. छल

लोग कहते हैं
तू जिन्हें दांत देता है
उन्हें चने नहीं देता
और जिन्हें चने देता है -
उन्हें दांत !
पर मुझे तो तूने
दोनों ही दिए, दांत और चने ।
दीगर है यह बात
कि इन दांतों से
ये चने चबाए नहीं जाते ।


६. आग में

आकाश में
गिद्धों की तरह तिर रहे हैं
हवाई जहाज-हैलीकॉप्टर
आग में ओटी हुई बाटी
उथलना भूल जाती हैं
चूल्हे के पास बैठी हुई औरतें
धमाके......धमाके.......धमाके
अब बाटी उथलने से क्या होगा ?
अब तो
सब कुछ आग में ही है !


७. सब से पहले

वे समझाते हैं
लड़ो
लड़ना धर्म है
पृथ्वी और मनुष्य को
बचाने के लिए लड़ो ।
सब से पहले
रौंदी जाती है पृथ्वी
मारा जाता है मनुष्य ।


८. अभ्यास

कंपकंपाती हुई अभागिन ठंड में
वे आते हैं
युद्धाभ्यास के लिए ।
सारी-सारी रात होते हैं
धोरों में धमाके
कांपती है रेत ।
सहमी-सहमी औरतें
क्या होगा की चिंता में मर्द
धक्‍-धक्‍ करती छात ।
चिल्ला कर जागते हैं
घरों में बच्चे
संभालती है और डराती है
राजा बेटे का बिछोना
पेशाब से तर ।


९. प्रार्थना

आकाश के अनंत छोर तक पहुंच
बच्चों के लिए चुग्गा जुटा कर
सांझ समय वापिस पहुंच सकूं
अपने घोंसले में
वे पंख देना मुझे ।

युगों से अंधकार में गुम
सुखों को शोध सकूं
भावी पीढ़ियों के लिए
वह आंख देना मुझे

अन्यथा ओ ईश्वर !
कृपा के नाम पर
कृपया
कोई कृपा मत करना मुझ पर

अनुवाद : मोहन आलोक


१०. उल्टे हुए पड़े को देख कर

मेरी जड़ें
जमीन में कितनी गहरी हैं
यह सोचने वाला पेड़
आंधी के थपेड़ों से
उलट गया जमीन पर
कितने दिन रहेगा
तना हुआ मेरा पेड़-रूपी बदन ?

रोज चलती है
यहां अभावों की आंधी
धीरे-धीरे काटता है
जड़ों को जीवन

अब
यह गर्व फिजूल
मेरी जड़े
जमीन में कितनी गहरी हैं ?

अनुवाद : नीरज दइया